厌战:修订间差异
跳转到导航
跳转到搜索
→舰名溯源
(→舰名溯源) 标签:移动版编辑 移动版网页编辑 高级移动版编辑 |
(→舰名溯源) 标签:移动版编辑 移动版网页编辑 高级移动版编辑 |
||
第59行: | 第59行: | ||
===舰名溯源=== | ===舰名溯源=== | ||
“厌战”这个名字初听起来可能会有点怪,可能会被误解为讨厌打仗的“宅女”形象。但实际上其英文名“Warspite”是由“war”(战争)和“spite”两部分组成,而“spite”一词源于古法语的“despit” (蔑视)。由是可知,厌战的拉丁文舰铭“Belli dura | “厌战”这个名字初听起来可能会有点怪,可能会被误解为讨厌打仗的“宅女”形象。但实际上其英文名“Warspite”是由“war”(战争)和“spite”两部分组成,而“spite”一词源于古法语的“despit” (蔑视)。由是可知,厌战的拉丁文舰铭“Belli dura despicio”——“蔑视战斗的艰辛”,才是这一舰名的真实含义。之所以翻译成“厌战”,只是因为中文里并没有能够准确表达这个意思的词而已。 | ||
相信当诸位读者看完下文厌战一生的经历后,各位会明白“厌战”这一词的真正含义。 | 相信当诸位读者看完下文厌战一生的经历后,各位会明白“厌战”这一词的真正含义。 |